For some reason HBA decided to cram twice as much into each lesson this week, and also decided we should study older (i.e. unused) literary forms the same week. We’re reading some 1920s texts written by some famous authors, as well as covering Chinese medicine in all its weirdness, and also have a lesson that’s cram-packed full of ancient four-character idiomatic expressions. I have to decide whether it’s better to be clueless but lucid, because I didn’t preview the material but slept, or clued-up but wasted because I covered everything at the expense of sleep.
|From Harvard Beiji…|